Do ái sinh sầu ưu,do ái sinh sợ hãi; ai thoát khỏi tham ái, không sầu, đâu sợ hãi?Kinh Pháp Cú (Kệ số 212)
Người ngu nghĩ mình ngu, nhờ vậy thành có trí. Người ngu tưởng có trí, thật xứng gọi chí ngu.Kinh Pháp cú (Kệ số 63)
Con tôi, tài sản tôi; người ngu sinh ưu não. Tự ta ta không có, con đâu tài sản đâu?Kinh Pháp Cú (Kệ số 62)
Như ngôi nhà khéo lợp, mưa không xâm nhập vào. Cũng vậy tâm khéo tu, tham dục không xâm nhập.Kinh Pháp cú (Kệ số 14)
Người thực hành ít ham muốn thì lòng được thản nhiên, không phải lo sợ chi cả, cho dù gặp việc thế nào cũng tự thấy đầy đủ.Kinh Lời dạy cuối cùng
Cỏ làm hại ruộng vườn, si làm hại người đời. Bố thí người ly si, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 358)
"Nó mắng tôi, đánh tôi, Nó thắng tôi, cướp tôi." Ai ôm hiềm hận ấy, hận thù không thể nguôi.Kinh Pháp cú (Kệ số 3)
Ta như thầy thuốc, biết bệnh cho thuốc. Người bệnh chịu uống thuốc ấy hay không, chẳng phải lỗi thầy thuốc. Lại cũng như người khéo chỉ đường, chỉ cho mọi người con đường tốt. Nghe rồi mà chẳng đi theo, thật chẳng phải lỗi người chỉ đường.Kinh Lời dạy cuối cùng
Kẻ ngu dầu trọn đời được thân cận bậc hiền trí cũng không hiểu lý pháp, như muỗng với vị canh.Kinh Pháp Cú - Kệ số 64
Không trên trời, giữa biển, không lánh vào động núi, không chỗ nào trên đời, trốn được quả ác nghiệp.Kinh Pháp cú (Kệ số 127)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Lâm Tuyền Lão Nhơn Bình Xướng Đan Hà Thuần Thiền Sư Tụng Cổ Hư Đường Tập [林泉老人評唱丹霞淳禪師頌古虛堂集] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 6 »»
Tải file RTF (13.306 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
XX67n1304_p0364c09║
X67n1304_p0364c10║
X67n1304_p0364c11║ 林泉老人評唱丹 霞淳禪師頌古虗空集卷六
X67n1304_p0364c12║
X67n1304_p0364c13║ 後學性一 閱
X67n1304_p0364c14║ 生生道人梓
X67n1304_p0364c15║ 第八 十一 則 淨眾蓮花(花菓)
X67n1304_p0364c16║ 示眾云 。顯晦殊途終無異蕚。細細商量欵欵卜度。欲
X67n1304_p0364c17║ 出還同未出時。任伊 水底胡撈摸。
X67n1304_p0364c18║ 舉僧 問淨眾禪師。蓮花未出水時如何 (八 八 六 十四)。眾
X67n1304_p0364c19║ 云 菡萏滿池流(灘下接取)。僧 云 出水後如何 (九九八 十一 )。眾
X67n1304_p0364c20║ 云 葉落不知秋(無意凉人人自凉)。
X67n1304_p0364c21║ 師舉參同契云 。承言須會宗。勿 自立規矩。觸目不會
X67n1304_p0364c22║ 道。運足焉知路。若也於斯履踐明白。開口動 舌自知
X67n1304_p0364c23║ 下落。皆為慈悲之 故有落草之 談。有僧 曾問智門光
X67n1304_p0364c24║ 祚禪師。蓮花未出水時如何 。門云 蓮花。僧 云 出水後
X67n1304_p0365a01║ 如何 。門云 荷葉。天童拈云 。靈龜無卦兆 。空殼不勞 鑽。
X67n1304_p0365a02║ 拈淨眾前 段云 。李陵持漢節。潘閬倒騎驢。林泉道。世
X67n1304_p0365a03║ 情看冷暖。人面逐高低 。若是桶底脫的人。自然七通
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 6 quyển »
Tải về dạng file RTF (13.306 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 13.59.222.100 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập